Olen lõpetanud Tartu Ülikooli ja omandan magistrikraadi (Cum laude) keeleteaduse valdkonnas - olen diplomeeritud tõlkija-lingvist. Teise hariduse järgi olen jurist ning töötan avalikus sektoris.
- tõlkekogemus u 17 a, keelekorrektuur 12 a
- eesti-vene-eesti / inglise-vene suund
- tehnilised, juriidilised (kõrgemal tasemel keeleoskus, terminid, stiil), kinnisvara, reklaam, artiklid, igapäevased tekstid, ehitus, ilukirjandus jne.
- klientide hulgas on: MEIS, Riigi asutused (täiturid, notarid, advokaadibürood), Selver AS, Nordecon, iDeal, dr. Ohhina, Uus maa kinnivarabüroo; võtsin osa projektis "Õigeusu kirikud, kloostrid ja kabelid Eestis" J. Plaat, iDeal, dr. Ohhina, jne.
Olen korrektne, kiire ja professionaalne. Teen oma tööd südamega ja alati suhtlen kliendiga, vajadusel otsime koos lahenduse.